See herde on Wiktionary
Download JSONL data for herde meaning in All languages combined (5.4kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "herdal" }, { "word": "herdier" }, { "word": "herder" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français herde." ], "forms": [ { "form": "herdes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "herte" }, { "word": "picard" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Édit du Magistrat relatif au pâturage des bestiaux dans la mairie de Bouvignes et notamment à Yvoir (24 avril 1618) », cité dans Cartulaire de la commune de Bouvignes, de Jules Borgnet, 1862", "text": "Les dis de la cour (mayeur et échevins de Bouvignes), estant advertis que plusieurs manans des villaiges de cestuy office et entres aultres du villaige d’Yvoir, s’advancent de faire herdes particulières de leurs bestes sans chasser icelles à la herde commune, ordonnent à tous de, à l’advenir, faire communaulté et de faire herder leurs bestiaux en commun, à peine de trois florins d’amende pour chacune fois qu’ils ou chacun d’iceux seront trouvés d’ainsy user de herdes particulières […]" }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Les écoliers ont repris le tablier noir, plus que jamais halés d’air vif, […]. Ils ont gardé les vaches de la herde, fané les regains dans les combes lointaines, […]." } ], "glosses": [ "Dans le nord-est de la France et la Wallonie, harde, troupeau de gros bétail (vaches, bœufs, moutons, porcs, voire chevaux), souvent gardé en commun sur les pâtures communales ou les jachères." ], "id": "fr-herde-fr-noun-DOC6LmKB", "topics": [ "history" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "herde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "harde" } ], "glosses": [ "Variante de harde." ], "id": "fr-herde-fro-noun-bQzrAo86", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "herde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francoprovençal", "orig": "francoprovençal", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin." ], "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "notes": [ "Forme du valdôtain d’Arnad." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "sense": "valdôtain d’Introd", "word": "chèdre" }, { "sense": "valdôtain de Charvensod, Courmayeur", "word": "chédre" }, { "sense": "valdôtain de Valgrisenche", "word": "chouazì" }, { "sense": "valdôtain de Montjovet, Valtournenche", "word": "sédre" }, { "sense": "valdôtain de Brusson", "word": "tserde" }, { "sense": "savoyard de l’Albanais, Aillon-le-Jeune, Annecy, Chambéry, Aix, Arvillard, Reyvroz,Saint-Nicolas-la-Chapelle, Thônes, Vaulx", "word": "chwaizi" }, { "sense": "savoyard de Giettaz, Saxel", "word": "chwézi" }, { "sense": "savoyard de Chambéry", "word": "shwézi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Choisir." ], "id": "fr-herde-frp-verb-gmooZTqC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɛʁ.de\\" } ], "word": "herde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que eu herde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela herde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(3ᵉ personne du singulier)", "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "herdar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de herdar." ], "id": "fr-herde-pt-verb-72XAxZdI" }, { "form_of": [ { "word": "herdar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de herdar." ], "id": "fr-herde-pt-verb-KgL3DmZ7" }, { "form_of": [ { "word": "herdar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de herdar." ], "id": "fr-herde-pt-verb-1WmqCedp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈiɾ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈeɾ.dʒi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "herde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "fåraherde" }, { "word": "koherde" }, { "word": "kyrkoherde" }, { "word": "svinaherde" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux suédois hirþe." ], "forms": [ { "form": "herden", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "herdar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "herdarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Gardien de troupeau." ], "id": "fr-herde-sv-noun-xRwoTYCX" } ], "tags": [ "common" ], "word": "herde" }
{ "categories": [ "Verbes en francoprovençal", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "harde" } ], "glosses": [ "Variante de harde." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "herde" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "francoprovençal" ], "etymology_texts": [ "Du latin." ], "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "notes": [ "Forme du valdôtain d’Arnad." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "sense": "valdôtain d’Introd", "word": "chèdre" }, { "sense": "valdôtain de Charvensod, Courmayeur", "word": "chédre" }, { "sense": "valdôtain de Valgrisenche", "word": "chouazì" }, { "sense": "valdôtain de Montjovet, Valtournenche", "word": "sédre" }, { "sense": "valdôtain de Brusson", "word": "tserde" }, { "sense": "savoyard de l’Albanais, Aillon-le-Jeune, Annecy, Chambéry, Aix, Arvillard, Reyvroz,Saint-Nicolas-la-Chapelle, Thônes, Vaulx", "word": "chwaizi" }, { "sense": "savoyard de Giettaz, Saxel", "word": "chwézi" }, { "sense": "savoyard de Chambéry", "word": "shwézi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Choisir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɛʁ.de\\" } ], "word": "herde" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en ancien français", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "herdal" }, { "word": "herdier" }, { "word": "herder" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français herde." ], "forms": [ { "form": "herdes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "herte" }, { "word": "picard" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "« Édit du Magistrat relatif au pâturage des bestiaux dans la mairie de Bouvignes et notamment à Yvoir (24 avril 1618) », cité dans Cartulaire de la commune de Bouvignes, de Jules Borgnet, 1862", "text": "Les dis de la cour (mayeur et échevins de Bouvignes), estant advertis que plusieurs manans des villaiges de cestuy office et entres aultres du villaige d’Yvoir, s’advancent de faire herdes particulières de leurs bestes sans chasser icelles à la herde commune, ordonnent à tous de, à l’advenir, faire communaulté et de faire herder leurs bestiaux en commun, à peine de trois florins d’amende pour chacune fois qu’ils ou chacun d’iceux seront trouvés d’ainsy user de herdes particulières […]" }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Les écoliers ont repris le tablier noir, plus que jamais halés d’air vif, […]. Ils ont gardé les vaches de la herde, fané les regains dans les combes lointaines, […]." } ], "glosses": [ "Dans le nord-est de la France et la Wallonie, harde, troupeau de gros bétail (vaches, bœufs, moutons, porcs, voire chevaux), souvent gardé en commun sur les pâtures communales ou les jachères." ], "topics": [ "history" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "herde" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que eu herde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela herde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(3ᵉ personne du singulier)", "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "herdar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de herdar." ] }, { "form_of": [ { "word": "herdar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de herdar." ] }, { "form_of": [ { "word": "herdar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de herdar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈiɾ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈeɾ.dʒi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "herde" } { "categories": [ "suédois" ], "derived": [ { "word": "fåraherde" }, { "word": "koherde" }, { "word": "kyrkoherde" }, { "word": "svinaherde" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux suédois hirþe." ], "forms": [ { "form": "herden", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "herdar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "herdarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Gardien de troupeau." ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "herde" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.